DCHP-3

home boy

Hist.
DCHP-1 (pre-1967)

Entry from the DCHP-1 (pre-1967)

This entry may contain outdated or offensive information, terms, and examples.

See 1913 quote.

Quotations

1913
The Canadian reader will need no explanation of the title "Home Boy," but to the British reader this term will convey little meaning . . . English readers will understand the stigma that would attach to a boy who has been reared in a workhouse, or a charity school. "He is only a workhouse boy" would be the contemptuous estimation of his position and chances in life. Something of the same meaning is attached to the term "home boy" in Canada. It denotes a boy who has been brought up in some charitable "Home," and from whom little that is good is expected.
1932
[A] lonesome little English home boy [was] playing his mouth organ softly in the dusk. . . .